leider waren wir nicht da oben

(no title)
... vielleicht das nächste mal? dort gibt es nämlich ein restaurant.

tv tower kuwait city

(no title)
kuwait city besteht aus strassen und einkaufshäusern

talking and exchanging information...

(no title)
... seems to be the most important daily work load of the kuwaitis. if you do not talk, you are not involved, i.e. you do not know where the current opportunities are.

first impression of kuwait

(no title)
yes, after bruxelles, i went directly to kuwait. unfortunately already on sunday and i had to leave jolanda early. but it is due to business that i am here.

l'archeduc

(no title)
c'est un bistro génial à bruxelles. on pense que jacques brel y était aussi. bruxelles vaut bien plusieurs voyages. donc, je reviendrai, c'est sûr.

retrouvaille!

(no title)
après trois ans, je recontre de nouveau katharina. elle a aussi étudié avec moi à hei comme jolanda. c'était super de se rencontrer de nouveau. elles me manquent, ces filles!

comparaison chocolats

(no title)
j'aime le chocolat belge de marcolini. surtout le chocolat noir. dans ce domaine, la suisse - il me paraît - a un peu raté le développement récent.

mmmmhhhh

(no title)
deux foix dans l'huile et après on les mange avec de la maynnaise ou mieux encore: avec de la sauce andalouse

les frites belges

(no title)
... sont vraiment les meilleures du monde!

jolanda en regardant de l'art

(no title)
Beiträge 1 - 10 / 11